23 novembro 2013

Comic Batman/Batwoman WiP


Na sequência da nova amostra do Batman/Batwoman ontem, partilho uma selecção de fotos com desenhos preliminares…
Following yesterday’s Batman/Batwoman new portfolio samples, here’s a selection of preliminary drawing snapshots…











 



22 novembro 2013

Comic Batman/Batwoman

Aqui está, a não-tão-recente tentativa de desenferrujar o jeito para a BD: uma 'curta com Batman & Batwoman, mais a nova versão do Joker. Estas estão, sem dúvida, entre as minhas super-personagens favoritas de sempre – e foi FANTÁSTICO desenhá-las!
Demorei a partilhar por vários motivos mas, entretanto, debiquei umas partes para postar aqui e ali; só para dar ideia do timing, estava a acabar isto na MESMA noite que anunciam Ben Affleck como Batman. Boa coincidência...?

Cada página levou em média uma semana, alternadas com outros trabalhos, e demorei um pouco mais para preencher bem o lápis e dar um aspecto concretizado ao estilo de desenho. Corrigi certas cenas face ao layout e testei diversos processos para ver o que funcionaria bem ou não valeria a pena voltar a tentar, de modo a perceber onde posso ainda melhorar. Foi uma boa experiência de aprendizagem; há partes que gosto e outras em que podia ter feito melhor, mas deixo o feedback ao vosso cargo--



Here it is, a not-so-recent attempt at dusting off my comics chops: a sequence featuring Batman & Batwoman, plus a version of the “New 52” Joker. These are, without a doubt, amongst my favorite family of super-characters – and this was a BLAST to do!
I delayed sharing it for various reasons and in the meantime picked off a few bits to post around; just so you get a timeline idea, I was wrapping it up in the very SAME night they announced Ben Affleck as the new movie Batman. Talk about coincidence…!

Each page took me an average of a week to do, in between tending to other gigs, and I took the time to really tighten up the pencils, to get my drawing style an extra fleshed out look. I corrected upon the layouts on some scenes and used a variety of processes to see what would work well or not be worth the bother, so as to perceive where I needed to improve. It was a real learning experience; there are parts I like and more so that I could’ve done better; but I’ll leave the feedbacks to you all--

Layout Batman/Batwoman

Este vai ser o meu fim-de-semana do Batman! Depois de posts com esboços, layouts e BD antiga, vou partilhar uma nova curta que fiz aos poucos, para ginasticar o banda-desenhista em mim; voltar aos Comics pede que se afinem as miras narrativas e acelere os lápis, e com esta nova amostra para portfolio pretendi fazer diagnóstico àquilo que preciso de melhorar.
Espero gostem do layout de 4 páginas (na verdade, não passa de um rabisco rápido) e vejam a BD final amanhã ;)



This’ll be my Batman weekend! After a few posts with sketches, layouts and old sequentials, I’m going to upload a new short story that I did a bit ago, in order to workout the comics penciler in me; getting back to Comics demands that some storytelling sights be tuned and pencils quickened, so I wanted to use this new portfolio sample to diagnose what needs to be improved.

Hope you enjoy these 4 page layouts (which is more of a thumbnail, in fact) and come check out the finished comic tomorrow ;)


21 novembro 2013

Layout: Mundial de Futebol 2010 | Soccer World Cup 2010

Após a qualificação de Portugal no Mundial de 2014, pensei que fosse apropriado mostrar isto: um caso típico das dificuldades em gerir clientes que não dominam os preceitos inerentes a fazer BD. Tolerem o testamento, sff.

Um colega pediu-me apoio numa rúbrica de BD cartoony alusivas ao Mundial de 2010, editadas em revista (esqueci qual…), para lhe ajudar em layouts que adaptassem em prancha autoconclusiva textos equivalentes a 3-4 páginas. Texto que, aliás, não vinha dividido e continha diálogo desnecessário…!
A tarefa foi puxada (especialmente para os tais colegas), pois não só era fulcral destacar cada um dos personagens, como manter cenas indicadas e frisar certos cenários! Ou seja, importava fazer-se um hat-trick


Pela minha parte, abordei o problema por fases, somando o máximo de cenas numa só vinheta e por vezes uns diálogos também, acabando por reescrever parte do guião, e depois planificá-las num modo de coerente ordem de leitura. E, naturalmente, para pranchas tão saturadas de imagens, convinha criar áreas de “respiração”, coisa que tentei desmonotonizando as perspectivas. O resultado não é perfeito mas, atendendo ao ponto de partida, foi um "feito."



After Portugal’s recent qualification for the Soccer World Cup ‘2014, I thought this would be appropriate to share: it’s a typical case of the difficulties in managing clients who don’t grasp the principles inherent in making Comics. Please, bare with me.
A colleague asked for support on a cartoonish comics serial concerning the World Cup 2010, that he was publishing on a magazine, to help decipher layouts and adapt into a single page sequence scripts equivalent to a 3-4 pages story. Scripts which, incidentally, weren’t divided into panels and contain much unnecessary dialogue...! The task took its tool, because not only was it imperative to highlight each character, but also keep every scene and further emphasize certain key backgrounds! In other words, an actual hat-trick was requested...
On my end, I approached it in stages, first adding the as much separate scenes into a same panel as possible, and often some dialogue too, partially rewriting some lines in the process, plus plan them in a way consistent with the correct captions/balloons reading order. And of course, as saturated as the pages were, some "breathing" spaces were needed, which I attempted by way of perspectives. The result isn’t perfect but, considering its starting point, it's noteworthy.

19 novembro 2013

Sketch 42 | Esboço 42

Mais um punhado de esboços de aquecimento e relaxamento. Uns feitos com lapiseira e outros directamente com caneta.

Another batch of
warm up sketches and relaxation doodles. Some were done with mechanical pencil, others directly with ball-point pen.






17 novembro 2013

Comic Lx XL

Esta já é velhinha. Inspirada num conto do escritor italiano Italo Calvino, tirado do seu clássico As Cidades Invisíveis (1972), fiz esta BD curta para a revista JuveBêDê #32 e posteriormente refinei-a para a antologia de BD da Bedeteca de Beja, Venham +5 vol.5 (2007); até hoje, no que respeita a BD, este volume é um marco no sector e o maior jamais editado no país, reunindo vários talentos nacionais, profissionais e amadores, assim como diversos autores estrangeiros, ao longo das suas 225 páginas. Além doutros prémios, venceu o Troféu Central Comics: Heróis da Década, como Melhor Publicação Independente (2001-2012)!

Na altura em que o fiz, estava distante da BD, após um par de tentativas goradas no mercado norte-americano, motivo porque mantive o desenho simples e piscando o olho aos fumettis italianos, embora propositadamente influenciado no trabalho de Mike Mignola também. Ainda me agrada o conceito do guião, apesar de que podia ter forçado mais o ângulo fantástico…



This one is an oldie. Inspired in a tale by Italian writer Italo Calvino, from his classic book The Invisible Cities (1972), I did this short story for a Portuguese comics magazine (JuveBêDê #32) and afterwards improved it for a comics anthology by Beja’s Comics Library, titled Venham +5 vol.5 (2007); to this day, concerning comics, this book is the biggest ever published in the country, collecting several professional and rookie national talents, plus many foreign authors as well, amongst its 225 pages. Along with many other prizes, it even won a Central Comics Award for Best Independent Publication of the Decade (2001-2012)!

At the time I drew this, I had been away from comics, after a couple of misfires at the U.S. market, which is probably why I kept the line-art simple and winking at italian fumettis, albeit purposefully influenced on Mike Mignola’s artwork as well. I still like the concept of the story, but feel I could’ve pushed its fantasy angle further...
Note: The abbreviation "Lx" stands for Lisbon (Portugal), where the story means to take place.

15 novembro 2013

Layout Zonas Ténues

Este layout (vide, esboço de sequência) nasceu de um projecto maior norte-americano, para o qual fui convidado em 2006, mas que acabou por não avançar. Tendo ficado com a pesquisa em mãos e com o “bichinho”, decidi tecer uma BD curta, mas só como argumentista e autor de esboços, tendo o trabalho final sido produzido via manipulação fotográfica – uma foto-BD – seguindo de perto estes estudos. A publicação foi cedida ao BDjornal #21, em Dezembro de 2006; amostra AQUI.


This layout came out of a larger U.S. comics project, for which I was invited back in 2006, but which didn’t get off the ground. Having done the research and with the “bug” still hitching, I decided to weave a short comic out of it, but only as writer and on layouts, with final work produced through photo manipulation - a Photo-Comic, if you will – closely following these sketches. Its publication was given to Portuguese comics magazine BDjornal #21, released in December 2006; see a sample HERE.

13 novembro 2013

Sketch 41 | Esboço 41

Uns rabiscos de exterior, por norma feitos numa cafetaria. Estes ficaram muito toscos, por acaso...
Several doodles done outside, usually while in a coffee shop. These came out plenty rough-looking, actually…

11 novembro 2013

Sketch 40 | Esboço 40

Selecção de esboços de aquecimento saídos de um sketchbook extraviado…
Selection of warm-up sketches from a previous sketchbook I had misplaced…